Obdobie dávky OD.
Obdobie dávky DO.
Dátum vyhotovenia.
E-mailová adresa na kontaktnú osobu odosielajúcu údaje.
Verzia systému DRG.
Označenie názvu softvéru pre kalkulácie
Názov PÚZS.
PSČ miesta PÚZS.
Kód PÚZS.
IČO PÚZS.
Identifikačné číslo pacienta – občan SR.
Identifikačné číslo pacienta - cudzinec.
Typ identifikačného čísla pacienta.
Dátum narodenia.
Hmotnosť pri prijatí u detí do 1 roka
Vek v dňoch pri prijatí u detí do 1 roka.
Vek v rokoch pri prijatí
Dátum a čas prijatia do PÚZS.
Dátum a čas prepustenia/preloženia z PÚZS.
Dĺžka ošetrovacej doby.
Počet dní na priepustke DRG.
Dĺžka trvania UPV v hodinách.
PSČ miesta bydliska pacienta.
Suma úhrady.
Suma nákladov.
90002 - VER_ROZ
Verzia rozhrania/XSD schémy.
90001 - TYP_DAV
Typ dávky.
90004 - PF_PUZS
Právna forma PÚZS.
90005 - DV_PUZS
Majoritný druh vlastníctva PÚZS.
90006 - DRG_PUZS
Typ PÚZS.
90028 - ID_DRG
DRG Identifikátor PÚZS/prekladajúceho PÚZS.
Počet lôžok na odbornosti oddelenia.
90013 - POHL
Pohlavie.
90014 - NOVOR
Novorodenec.
90017 - DRUH_PRIJ
Druh prijatia.
90018 - DOV_PRIJ
Dôvod prijatia.
90020 - DOV_PREP
Dôvod prepustenia/preloženia z PÚZS.
90021 - KOD_KOMPL
Kód komplikácie.
Zlúčenia hospitalizačných prípadov.
90031 - KOD_ZLUC
Kód zlúčenia.
90024 - LOK_STRANY
Lokalizácia diagnózy/výkonu.
90027 - DRUH_UHRAD
Druh úhrady.
90011 - KOD_ZP
Kód ZP pacienta.
Kód odbornosti oddelenia.
Dátum prijatia na oddelenie
Dátum preloženia/prepustenia z oddelenia/PÚZS
90028 - ID_DRG
DRG Identifikátor pôvodného PÚZS.
Začiatočný dátum vykazovaného obdobia pôvodným PÚZS.
Konečný dátum vykazovaného obdobia pôvodným PÚZS.
90023 - KOD_DIAG
Kód hlavnej/vedľajšej diagnózy.
90025 - KOD_VYK
Kód výkonu.
Dátum výkonu.
90008 - DRG_SND
Skupina nákladových druhov.
90008 - DRG_SND
Skupina nákladových druhov.
90007 - DRG_SNS
Skupina nákladových stredísk.
90009 - DRG_VU
Kód výkonového ukazovateľa.
Zaradenie do DRG.
Pripočítateľná položka - DRG.
Pripočítateľná položka - ZZV-DRG.
Kód výkonu.
Pripočítateľná položka.
Kód pripočítateľnej položky.
Jednoznačný identifikátor hospitalizačného prípadu.